top of page
​ Macrame is a style of handicraft of textile-making using knots. It differs from knitting and weaving, as only the hands are used instead of needles or tools. By fixing the yarns on a cushion with needles, I make hundreds or even thousands of knots. ​
Le Macramé est un artisanat de création textile réalisé avec des nœuds. N'utilisant pas d'aiguille ni d'outils, il diffère du tricot et du tissage. En fixant les fils sur un coussin avec des aiguilles, je fais des centaines, voire des milliers de nœuds.



It takes between 2 to 4 hours to make a middle-sized brooch or a pair of earrings and at least 4 hours for a simple hairband without decoration.

Il faut de 2 à 4 heures pour faire une broche de taille moyenne ou une paire de boucles d'oreilles et au moins 4 heures pour un bandeau simple, sans décorations.

228 :

This is the number of knots to make one leaf with three lobe.

 

So, 912 knots compose one pair of earrings with four leaves like theses ones:

 ->

Macrame Mongol

228 :

C'est le nombre de nœuds pour faire une feuille à trois folioles.

 

912 nœuds composent donc une paire de boucles d'oreilles à quatre feuilles comme celle-ci :

<-

Through my work, I renewal the macramé cliché with contemporary and original jewelry and accessories. "More knot, less mount" is what featured in my work: by minimizing the decorative mediums, I enhance the knots, until they become totally free of support - a praise to the lightness and the liberty.

 

Dedicated to modern women, I wish that my jewelry fits perfectly with their lifestyles and express their personalities, identities and aspirations with a diversity of colors, sizes, shapes and textures. Composed only of knots of yarn, sometimes encrusted with small beads, my earrings are extremely light-so much that we forget their presence-and comfortable to wear, even those of large size. When I am inspired by traditional styles, I try to diminish their aspect of reducing women's freedom.

 

I am constantly exploring new materials, shapes, sizes, textures... Yarn of flax, wool, silk, cotton, leather, polyester-so many researches and attempts that inspire and renew my works.

 

Creating jewelry in macrame is also a way of resisting the acceleration of today's rhythm of life. Through this slow craft, a meditation, a hymn to presence is manifested. Made in a unique model, my mandalas are expressions of the mood of the universe, singular at every moment.

 

As for my jewelry, I am inspired by the elements of nature to develop their forms. Leaf, Star, Feather, Windy, Sun, Half Moon, Sar (Moon), Maple, Mountain... a dozen collections of earrings related to the ecology.

The macrame is also a way to express my creativity. Thanks to this craftsmanship, I can celebrate the inventiveness, the imaginary and the femininity, transmitted by my mother.

À travers mon travail, je renouvèle le cliché du macramé avec des bijoux et des accessoires contemporains et originaux. "Plus de nœuds, moins de supports" est ce qui caractérise mon travail : en minimisant les médiums décoratifs, je mets en valeur les nœuds, jusqu'à ce qu'ils deviennent totalement autonomes – une louange à la légèreté et la liberté.

Destinées aux femmes libres, je souhaite que mes bijoux correspondent parfaitement à leurs modes de vies et expriment leurs personnalités, identités et aspirations avec une diversité de couleurs, tailles, formes et textures. Composées seulement de nœuds de fils, parfois incrustés de petite perles, mes boucles d’oreilles sont extrêmement légères - à tel point que l’on oublie leur présence - et confortables à porter, même celles de grande taille. Quand je m’inspire des styles traditionnels, j’essaie de diminuer leur aspect réducteur à la liberté féminine.

Je suis en exploration permanente de nouveaux matériaux, formes, tailles, textures… Fils de lin, laine, soie, coton, cuir, polyester - autant de recherches et tentatives qui m’inspirent et renouvellent mes créations.

Créer des bijoux en macramé est aussi une manière de résister à l’accélération du rythme de vie d’aujourd’hui. À travers ce slow craft, une méditation, un hymne à la présence se manifeste. Réalisés en modèle unique, mes mandalas sont des expressions de l’humeur de l’univers, singulier à chaque moment.

Quant à mes bijoux, je m’inspire des éléments de la nature pour élaborer leurs formes. Feuille, Étoile, Plume, Windy (Venteux), Soleil, Demi-Lune, Sar (Lune), Érable, Montagne… une dizaine de collections de boucles d’oreilles en lien avec l’écologie.

Le macramé est également une façon d'exprimer ma créativité. Grâce à cet artisanat, je peux célébrer l'inventivité, l’imaginaire et la féminité, transmis par ma mère.

bottom of page